Ingyenes szállítás a Packetával, 19 990 Ft feletti vásárlás esetén
Posta 1 795 Ft DPD 1 995 Ft PostaPont / Csomagautomata 1 690 Ft Postán 1 690 Ft Packeta 990 Ft GLS futár 1 590 Ft GLS pont 1 390 Ft

Lingering Bilingualism

Nyelv AngolAngol
Könyv Kemény kötésű
Könyv Lingering Bilingualism Naomi Brenner
Libristo kód: 01031077
Kiadó Syracuse University Press, január 2016
At the beginning of the twentieth century, ambitious young writers flocked from Jewish... Teljes leírás
? points 185 b
29 062 Ft
Beszállítói készleten Küldés 9-12 napon belül

30 nap a termék visszaküldésére


Ezt is ajánljuk


Neznámé Čechy 5 Václav Vokolek / Kemény kötésű
common.buy 4 817 Ft
Mláďatká kniha maľovaniek neuvedený autor / Puha kötésű
common.buy 1 788 Ft
Legitimising the Use of Force in International Politics Corneliu Bjola / Kemény kötésű
common.buy 83 322 Ft
Gottfried Benn Jörg Magenau / Kemény kötésű
common.buy 10 498 Ft
Liliom - A Legend In Seven Scenes And A Prologue Franz Molnar / Puha kötésű
common.buy 12 080 Ft
Diffusion and Heat Exchange in Chemical Kinetics David Albertovich Frank-Kamenetskii / Kemény kötésű
common.buy 92 750 Ft
Molecular Electronics: Bio-sensors and Bio-computers L. Barsanti / Kemény kötésű
common.buy 141 647 Ft

At the beginning of the twentieth century, ambitious young writers flocked from Jewish towns and villages to cultural centers like Warsaw, Odessa, and Vilna to seek their fortunes. These writers, typically proficient in both Hebrew and Yiddish, gathered in literary salons and cafés to read, declaim, discuss, and ponder the present and future of Jewish culture. However, in the years before and after World War I, writers and readers increasingly immigrated to Western Europe, the Americas, and Palestine, transforming the multilingualism that had defined Jewish literary culture in Eastern Europe. By 1950, Hebrew was ensconced as the language and literature of the young state of Israel, and Yiddish was scattered throughout postwar Jewish communities in Europe and North and South America. Lingering Bilingualism examines these early twentieth-century transformations of Jewish life and culture through the lens of modern Hebrew-Yiddish bilingualism. Exploring a series of encounters between Hebrew and Yiddish writers and texts, Brenner demonstrates how modern Hebrew and Yiddish literatures shifted from an established bilingualism to a dynamic translingualism in response to radical changes in Jewish ideology, geography, and culture. She analyzes how these literatures and their writers, translators, and critics intersected in places like Warsaw, Berlin, Tel Aviv, and New York-and imagined new paradigms for cultural production in Jewish languages. Her aim is neither to idealize the Hebrew-Yiddish bilingualism that once defined East European Jewish culture nor to recount the "language war" that challenged it. Rather, Lingering Bilingualism argues that continued Hebrew-Yiddish literary contact has been critical to the development of each literature, cultivating linguistic and literary experimentation and innovation.

Ajándékozza oda ezt a könyvet még ma
Nagyon egyszerű
1 Tegye a kosárba könyvet, és válassza ki a kiszállítás ajándékként opciót 2 Rögtön küldjük Önnek az utalványt 3 A könyv megérkezik a megajándékozott címére

Belépés

Bejelentkezés a saját fiókba. Még nincs Libristo fiókja? Hozza létre most!

 
kötelező
kötelező

Nincs fiókja? Szerezze meg a Libristo fiók kedvezményeit!

A Libristo fióknak köszönhetően mindent a felügyelete alatt tarthat.

Libristo fiók létrehozása